Ermitejo - エスペラント語日本語翻訳

#BLOGO
2007
7/
19

Advanced W-ZERO3[es]での稼働確認

分類: 開発記 / タグ: , , ,

WILLCOMの新しいスマートフォン、Advanced W-ZERO3[es] (WS011SH)が発売されました。会社のフレックスタイム出勤を奇貨として、早速朝一番に確保しました。

Windows Mobile 6のInternet Explorerを用いた、本サイトの辞書引き機能の動作を確認したのですが、結果はあまり芳しいものではありませんでした。売りのはずだった各種アップデート(CSSへの対応度が向上しただの、JavaScriptへの対応度が向上Ajaxなページを満喫出来るだの……)は、少なくとも本サイトでは無意味でした。

Web標準に準拠したCSSでも段組レイアウトが崩れていますし、当たり前のデザインパターンしか採用していない「見出し語のインクリメンタルサーチ」にも対応出来ておらず、拍子抜けしてしまいました。

辞書引き結果自体はAjaxではないので問題ないとはいえ、引き続きW-ZERO3でのウェブブラウジングはOperaが横綱を張ることになりそうです。

2007
7/
16

投稿日the_date()の年月日を個別に取り扱う

分類: WordPress / タグ: , , ,

WordPressを触り始めたばかりですが、せっかく設定変更を自由に行えるのですから、色々と凝りたいのが人の性というもの。まだテーマ自体作成途上とはいえ、早速末梢的なことに凝ってしまいました。今回の変更対象は、投稿日です。

投稿日を表示するthe_date()をそのまま呼ぶと何とも味気ない表示になりますので、中央揃えした矩形の中に年月日を思い思いに配列することにしました。結果はご覧の通りなのですが、それなりに躓きそうな点があったので、備忘録として書いておきます。

(#7の続きを読む)

2007
7/
15

エスペラント単語のフォーチュン・クッキー機能の公開 (versio 0.1)

分類: 公開 / タグ: ,

本来使命であるところのエスペラント語日本語翻訳システムという山の大きさにおののくこと幾星霜、またまた脇道に逸れて小物を公開することになりました。

名付けて、「エスペラント単語のフォーチュン・クッキー(hazarda biskvito)」です。

トップページのサイドバーの最上部にある、「Ĉu vi scias?」という見出しが、この機能です。ご覧の通り、辞書から無作為に見出し語を引っ張ってきて表示するという機能です。また、単語辞書引き機能へのリンクも張っていますので、単語カードさながらに用いることも可能です。

さっそく稼働実験がてら試してみたのですが……不勉強がたたってろくに答えられませんでした。翻訳システム開発者が翻訳元言語の単語も満足に答えられないという失態は、世間体として如何なものかと思いあぐねる今日この頃です。

いずれこの機能についても正式に「ヘルプ」ページ等を設けますが、取り敢えずは開発日誌でご一報致します。

< 脇書非表示 > 脇書表示

Ĉu vi scias?

energia piramido

過去の記事

2007 年 7 月
« 6 月   8 月 »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

分類

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

RSS

メタ情報

Aŭtorrajto: © Organizo por Zona Servo per Sinkrona Solvo. Ĉiuj rajtoj estas rezervitaj.
Copyright: © Organization for Zonal Service with Synchronous Solution. All rights reserved.